Länderübergreifendes DSD I GOLD-Projekt erfolgreich abgeschlossen
Seit September 2020 hatten sich die Teilnehmenden intensiv mit den Inhalten der DSD I-Prüfung auseinandergesetzt, Meinungen, Fragen und Erfahrungen in Foren ausgetauscht und sowohl schriftliche als auch mündliche Prüfungsleistungen bewertet. Gerade in Pandemie-Zeiten bewährte sich das Blended Learning-Prinzip, auf dem der DSD GOLD-Kurs aufbaut, als einmalige Chance für einen intensiven länderübergreifenden und fachlichen Austausch. "In der Möglichkeit europaweiter Vernetzung durch online durchgeführte Arbeitssitzungen und Fortbildungen sehen wir eine besondere Bereicherung unserer gemeinsamen Arbeit",
waren sich die drei Tutorinnen einig.
Aus allem das Beste machen
Die individuelle Auseinandersetzung mit den verschiedenen Prüfungsteilen in den Online-Phasen wurde durch zwei Präsenzseminare, die Pandemie-bedingt ebenfalls online stattfanden, ergänzt. Hier boten Gruppenarbeitssitzungen in Breakout-Räumen die Möglichkeit, sich intensiv in kleinerer Runde mit der Bewertung von schriftlichen Schülertexten oder mündlichen Leistungen auseinanderzusetzen und die Ergebnisse dann im Plenum vorzustellen.
Die Teilnehmenden waren sich schlussendlich darin einig, dass auch Online-Seminare unter Berücksichtigung synchroner und asynchroner Arbeitsphasen und dank einem breiten Spektrum an technischen Möglichkeiten abwechslungsreich und effizient gestaltet werden können.
Alle Lehrkräfte haben nun die offizielle Befähigung erworben, in ihren jeweiligen Ländern an spanischen Schulen von Madrid bis Gran Canaria, an niederländischen Schulen oder an den französischen Auslandsschulen* in München, Zürich und Luxemburg eigenständig die DSD I-Prüfungen durchzuführen.
* Die französischen Auslandsschulen (Lycées français à l’étranger) werden von der AEFE (Agence pour l’Enseignement Français à l’Etranger/Agentur für französische Bildung im Ausland) koordiniert. Die AEFE ist eine Partnerorganisation der Zentralstelle für das Auslandsschulwesen (ZfA).
Quelle: Gisela Bastuck, Fachschaftsberaterin für Deutsch als Fremdsprache in Madrid, Sabine Hageneuer, Fachschaftsberaterin für Deutsch als Fremdsprache in Den Haag und Dorothea Schulz, Fachberaterin für Deutsch als Fremdsprache in Paris
Das Deutsche Sprachdiplom (DSD) der Kultusministerkonferenz ist eine gemeinsame Aufgabe von Bund und Ländern. Die Prüfungssätze werden von der ZfA in Bonn erstellt. Hier findet auch die Auswertung der Ergebnisse statt. Alle Regularien des DSD werden im Zentralen Ausschuss behandelt. Die Sprachdiplomprüfung ist mehr als eine bloße Sprachfeststellungsprüfung: Sie hat Auswirkungen auf den Deutschunterricht in vielen Ländern und ermöglicht eine weltweite Vergleichbarkeit der Leistungen, weil sie am Europäischen Referenzrahmen für Sprachen orientiert ist. Das DSD ist der weltweit angebotene Nachweis deutscher Sprachkenntnisse. Das DSD I ermöglicht den Besuch eines Studienkollegs in Deutschland und das DSD II stellt die sprachliche Zugangsberechtigung zum Besuch einer Universität in Deutschland dar. Das DSD: das Studienticket für Deutschland!
DSD GOLD (Globales Online-Lernen DaF) ist eine nach dem Blended-Learning-Prinzip konzipierte Fortbildungsmaßnahme für DaF-Lehrkräfte im DSD-Programm weltweit. Weitere Informationen finden Sie hier.
Seitenfunktionen
Stand 10.06.2021